Today: the lighter and darker sides of childhood. Host Maria Hinojosa speaks to K, who works with detained children who came to the United States without an adult. We examine Latino studies, or lack thereof. We examine the uneven impact of dress code policies. We hear a children’s book read by author Yuyi Morales and about the life of NYC librarian Pura Belpre. Teachers in California write a book in the indigenous Mexican language of Mixteco. And from the mouths of babes comes this week’s sabiduría.
Latino USA, the foremost Latino voice in public media and the longest running Latino-focused program on radio, is the first radio program to commence equal-access distribution via Captioning for Radio. “Research has shown that Latino children have a higher incidence of hearing loss and deafness than other populations,” according to Latino USA’s Anchor & Executive Producer Maria Hinojosa. “When the opportunity to break this sound barrier came to our attention, we were pleased to embrace this new technology developed by NPR Labs and Towson University for the thousands of Latinos with serious hearing loss.”
The International Center for Accessible Radio Technology (ICART), a strategic alliance between NPR and Towson University, is co-directed by Mike Starling of NPR and Ellyn Sheffield of Towson University.
For each week’s captioning, check back on http://latinousa.org/captions.